The Rolling Stones – You Can’t Always Get What You Want – Live On Copacabana Beach
The Rolling Stones played in front of 1.5million people, the biggest concert of all time, at Copacabana Beach, Rio De Janeiro, on the 18th February 2006. To celebrate the beginning of our 50th anniversary year, on 12th July 2012 we are letting our fans watch this historic
You can’t always get what you want – 1969 = |
On peut pas toujours avoir ce qu’on veut = |
I saw her today at the reception A glass of wine in her hand I knew she would meet her connection At her feet was a footloose man = No, you can’t always get what you want You can’t always get what you want You can’t always get what you want But if you try sometime you find You get what you need = I saw her today at the reception A glass of wine in her hand I knew she was gonna meet her connection At her feet was a footloose man = You can’t always get what you want You can’t always get what you want You can’t always get what you want But if you try sometimes well you might find You get what you need = And I went down to the demonstration To get my fair share of abuse Singing, ‘We’re gonna vent our frustration If we don’t we’re gonna blow a 50-amp fuse’ = You can’t always get what you want You can’t always get what you want You can’t always get what you want But if you try sometimes well you just might find You get what you need = I went down to the Chelsea drugstore To get your prescription filled I was standing in line with Mr Jimmy And man, did he look pretty ill = We decided that we would have a soda My favourite flavour, cherry red I sung my song to Mr Jimmy Yeah, and he said one word to me, and that was ‘dead’ = I said to him You can’t always get what you want You can’t always get what you want You can’t always get what you want But if you try sometimes you just might find You get what you need = You get what you need–yeah, oh baby = I saw her today at the reception In her glass was a bleeding man She was practised at the art of deception Well I could tell by her blood-stained hands = You can’t always get what you want You can’t always get what you want You can’t always get what you want But if you try sometimes you just might find You just might find You get what you need = You can’t always get what you want You can’t always get what you want You can’t always get what you want But if you try sometimes you just might find You just might find You get what you need |
Je l’ai vue aujourd’hui à la réception Un verre de vin à la main Je savais qu’elle allait rencontrer son dealer Un mec, libre comme l’air, était à ses pieds = Non, on peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut Mais si tu fais ce qu’il faut parfois tu t’aperçois Que t’obtiens ce qu’il te faut = Je l’ai vue aujourd’hui à la réception Un verre de vin à la main Je savais qu’elle allait rencontrer son dealer Un mec, libre comme l’air, était à ses pieds = Non, on peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut Mais si tu fais ce qu’il faut parfois, eh bien, tu t’aperçois Que t’obtiens ce qu’il te faut = Et je me suis rendu à la manif Pour y recevoir mon lot d’insultes En chantant « On va rendre publique notre frustration Car sinon on va tous péter les plombs » = On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut Mais si tu fais ce qu’il faut parfois, eh bien, tu t’aperçois Que t’obtiens ce qu’il te faut = Je suis allé à la pharmacie de Chelsea Chercher les médocs de ton ordonnance Je faisais la queue avec M. Jimmy Et tu sais quoi ? Il avait l’air vraiment patraque = On a décidé d’aller prendre un soda Ma saveur préférée, c’est la cerise J’ai chanté ma chanson à M. Jimmy Ouais, et il m’a dit juste un mot et c’était « nul ! » = Je lui ai dit On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut Mais si tu fais ce qu’il faut parfois tu t’aperçois Que t’obtiens ce qu’il te faut = T’obtiens ce qu’il te faut – ouais, mon vieux = Je l’ai vue aujourd’hui à la réception Dans son verre il y avait un homme qui saignait Elle est passée maître dans l’art de tromper Oui, je peux l’affirmer vu ses mains tachées de sang = On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut Mais si tu fais ce qu’il faut parfois tu t’aperçois Tu t’aperçois Que t’obtiens ce qu’il te faut = On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut On peut pas toujours avoir ce qu’on veut Mais si tu fais ce qu’il faut parfois tu t’aperçois Tu t’aperçois Que t’obtiens ce qu’il te faut |
Traduction de l’anglais en français par Marcel Barang
Ancien journaliste, traducteur bilingue de littérature thaïlandaise, notamment pour le Seuil, Marcel Barang vit à Bangkok
thaifiction.com: Thai novels and short stories in English and/or French sold as PDF e-books
http://marcelbarang.wordpress.com: personal blog
http://thaifiction.wordpress.com: bilingual Thai to English short stories
http://thaishortstories.wordpress.com: 16 (so far) Thai short stories in English
Source: https://arretsurinfo.ch/videothe-rolling-stones-you-cant-always-get-what-you-want-1969/